Verses on Zakat n Salah
Surah (Chapter) : Verse | Arabic | Urdu Translation | English | Spanish |
Al-Baqarah (2) : 3 | يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَمِمَّا رَزَقْنَٰهُمْ يُنفِقُونَ | جو نماز قائم کرتے ہیں اور ہم نے جو دیا ہے اس میں سے خرچ کرتے ہیں۔ | Who establish prayer and spend out of what We have provided them. | Quienes establecen la oración y gastan de lo que les hemos proveído. |
Al-Baqarah (2) : 43 | وَأَقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُوا۟ ٱلزَّكَوٰةَ | اور نماز قائم کرو اور زکوٰۃ دو۔ | And establish prayer and give zakah. | Estableced la oración y dad el azaque. |
Al-Baqarah (2) : 83 | وَأَقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُوا۟ ٱلزَّكَوٰةَ | اور نماز قائم کرو اور زکوٰۃ دو۔ | And establish prayer and give zakah. | Estableced la oración y dad el azaque. |
Al-Baqarah (2) : 110 | وَأَقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُوا۟ ٱلزَّكَوٰةَ | اور نماز قائم کرو اور زکوٰۃ دو۔ | And establish prayer and give zakah. | Estableced la oración y dad el azaque. |
Al-Baqarah (2) : 277 | وَأَقَامُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُا۟ ٱلزَّكَوٰةَ | اور نماز قائم کی اور زکوٰۃ دی۔ | And establish prayer and give zakah. | Y establecieron la oración y dieron el azaque. |
An-Nisa (4) : 77 | وَأَقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُوا۟ ٱلزَّكَوٰةَ | اور نماز قائم کرو اور زکوٰۃ دو۔ | And establish prayer and give zakah. | Estableced la oración y dad el azaque. |
An-Nisa (4) : 162 | وَٱلْمُقِيمِينَ ٱلصَّلَوٰةَ وَٱلْمُؤْتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ | اور نماز قائم کرنے والے اور زکوٰۃ دینے والے۔ | And those who establish prayer and give zakah. | Y quienes establecen la oración y dan el azaque. |
Al-Ma’idah (5) : 12 | وَأَقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُوا۟ ٱلزَّكَوٰةَ | اور نماز قائم کرو اور زکوٰۃ دو۔ | And establish prayer and give zakah. | Estableced la oración y dad el azaque. |
Al-Ma’idah (5) : 55 | يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤْتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ | جو نماز قائم کرتے ہیں اور زکوٰۃ دیتے ہیں۔ | Who establish prayer and give zakah. | Quienes establecen la oración y dan el azaque. |
Al-A’raf (7) : 156 | وَأَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتِ ٱلزَّكَوٰةَ | اور نماز قائم کرو اور زکوٰۃ دو۔ | And establish prayer and give zakah. | Establece la oración y da el azaque. |
At-Tawbah (9) : 5 | وَأَقَامُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُا۟ ٱلزَّكَوٰةَ | اور نماز قائم کریں اور زکوٰۃ دیں۔ | And establish prayer and give zakah. | Y establecen la oración y dan el azaque. |
At-Tawbah (9) : 11 | وَأَقَامُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُا۟ ٱلزَّكَوٰةَ | اور نماز قائم کریں اور زکوٰۃ دیں۔ | And establish prayer and give zakah. | Y establecen la oración y dan el azaque. |
At-Tawbah (9) : 18 | وَأَقَامَ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَىٰ ٱلزَّكَوٰةَ | اور نماز قائم کرے اور زکوٰۃ دے۔ | And establishes prayer and gives zakah. | Y establece la oración y da el azaque. |
At-Tawbah (9) : 71 | يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤْتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ | جو نماز قائم کرتے ہیں اور زکوٰۃ دیتے ہیں۔ | Who establish prayer and give zakah. | Quienes establecen la oración y dan el azaque. |
Maryam (19) : 31 | وَأَوْصَٰنِى بِٱلصَّلَوٰةِ وَٱلزَّكَوٰةِ | اور مجھے نماز اور زکوٰۃ کی وصیت کی۔ | And He enjoined upon me prayer and zakah. | Y me ordenó la oración y el azaque. |
Maryam (19) : 55 | وَأَمَرَ أَهْلَهُۥ بِٱلصَّلَوٰةِ وَٱلزَّكَوٰةِ | اور اپنے گھر والوں کو نماز اور زکوٰۃ کا حکم دیا۔ | And he enjoined his family to prayer and zakah. | Y ordenó a su familia la oración y el azaque. |
Al-Anbiya (21) : 73 | وَأَوْحَيْنَآ إِلَيْهِمْ إِقَامَ ٱلصَّلَوٰةِ وَإِيتَآءَ ٱلزَّكَوٰةِ | اور ہم نے ان کی طرف نماز قائم کرنے اور زکوٰۃ دینے کی وحی کی۔ | And We inspired them to establish prayer and give zakah. | Y les inspiramos establecer la oración y dar el azaque. |
Al-Hajj (22) : 41 | أَقَامُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُا۟ ٱلزَّكَوٰةَ | نماز قائم کریں اور زکوٰۃ دیں۔ | Establish prayer and give zakah. | Establecen la oración y dan el azaque. |
Al-Hajj (22) : 78 | وَأَقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُوا۟ ٱلزَّكَوٰةَ | اور نماز قائم کرو اور زکوٰۃ دو۔ | And establish prayer and give zakah. | Estableced la oración y dad el azaque. |
An-Nur (24) : 37 | وَإِقَامِ ٱلصَّلَوٰةِ وَإِيتَآءِ ٱلزَّكَوٰةِ | اور نماز قائم کرنے اور زکوٰۃ دینے میں۔ | And in establishing prayer and giving zakah. | Y en establecer la oración y dar el azaque. |
An-Nur (24) : 56 | وَأَقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُوا۟ ٱلزَّكَوٰةَ | اور نماز قائم کرو اور زکوٰۃ دو۔ | And establish prayer and give zakah. | Estableced la oración y dad el azaque. |
An-Naml (27) : 3 | يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤْتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ | جو نماز قائم کرتے ہیں اور زکوٰۃ دیتے ہیں۔ | Who establish prayer and give zakah. | Quienes establecen la oración y dan el azaque. |
Luqman (31) : 4 | يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤْتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ | جو نماز قائم کرتے ہیں اور زکوٰۃ دیتے ہیں۔ | Who establish prayer and give zakah. | Quienes establecen la oración y dan el azaque. |
Al-Ahzab (33) : 33 | وَأَقِمْنَ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتِينَ ٱلزَّكَوٰةَ | اور نماز قائم کرو اور زکوٰۃ دو۔ | And establish prayer and give zakah. | Estableced la oración y dad el azaque. |
Al-Mujadila (58) : 13 | فَأَقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُوا۟ ٱلزَّكَوٰةَ | تو نماز قائم کرو اور زکوٰۃ دو۔ | Then establish prayer and give zakah. | Entonces, estableced la oración y dad el azaque. |
Al-Muzzammil (73) : 20 | وَأَقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُوا۟ ٱلزَّكَوٰةَ | اور نماز قائم کرو اور زکوٰۃ دو۔ | And establish prayer and give zakah. | Estableced la oración y dad el azaque. |
Al-Bayyinah (98) : 5 | وَأَقَامُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُا۟ ٱلزَّكَوٰةَ | اور نماز قائم کی اور زکوٰۃ دی۔ | And establish prayer and give zakah. | Y establecieron la oración y dieron el azaque. |
Full Verses on Exact phrase Namaz n Zakat
Surah:Verse | Arabic (Quran) | Urdu Translation | English Translation | Spanish Translation |
2:3 (Al-Baqarah) | ٱلَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِٱلْغَيْبِ وَيُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَمِمَّا رَزَقْنَٰهُمْ يُنفِقُونَ | جو غیب پر ایمان لاتے ہیں اور نماز قائم کرتے ہیں اور ہم نے جو کچھ انہیں دیا ہے اس میں سے خرچ کرتے ہیں۔ | Who believe in the unseen, establish prayer, and spend out of what We have provided for them. | Quienes creen en lo oculto, establecen la oración y gastan de lo que les hemos proveído. |
2:277 (Al-Baqarah) | إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَأَقَامُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُا۟ ٱلزَّكَوٰةَ لَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ | جو لوگ ایمان لائے اور انہوں نے نیک عمل کیے اور نماز قائم کی اور زکوٰۃ دی، ان کے لیے ان کا اجر ان کے رب کے پاس ہے۔ | Indeed, those who believe and do righteous deeds and establish prayer and give zakah will have their reward with their Lord. | En verdad, quienes creen, hacen obras rectas, establecen la oración y dan el azaque, tendrán su recompensa junto a su Señor. |
4:162 (An-Nisa) | لَٰكِنِ ٱلرَّٰسِخُونَ فِى ٱلْعِلْمِ مِنْهُمْ وَٱلْمُؤْمِنُونَ يُؤْمِنُونَ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيْكَ وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبْلِكَ وَٱلْمُقِيمِينَ ٱلصَّلَوٰةَ وَٱلْمُؤْتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ | لیکن ان میں سے علم میں گہرائی رکھنے والے اور مومن جو تیری طرف نازل ہوا اور جو تجھ سے پہلے نازل ہوا اس پر ایمان لاتے ہیں اور نماز قائم کرتے ہیں اور زکوٰۃ دیتے ہیں۔ | But the firm in knowledge among them and the believers believe in what has been revealed to you and what was revealed before you, and the establishers of prayer and the givers of zakah. | Pero los firmes en el conocimiento y los creyentes creen en lo que se te ha revelado y en lo revelado antes de ti, quienes establecen la oración y dan el azaque. |
5:55 (Al-Ma’idah) | إِنَّمَا وَلِيُّكُمُ ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱلَّذِينَ يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤْتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُمْ رَٰكِعُونَ | تمہارا دوار صرف اللہ ہے اور اس کا رسول اور وہ مومن جو نماز قائم کرتے ہیں اور زکوٰۃ دیتے ہیں اور وہ رکوع کرنے والے ہیں۔ | Your ally is none but Allah and His Messenger and those who have believed—those who establish prayer and give zakah, and they bow in worship. | Vuestro protector es solo Alá, Su Mensajero y los creyentes que establecen la oración, dan el azaque y se inclinan humildemente. |
9:5 (At-Tawbah) | فَإِذَا ٱنسَلَخَ ٱلْأَشْهُرُ ٱلْحُرُمُ فَٱقْتُلُوا۟ ٱلْمُشْرِكِينَ حَيْثُ وَجَدتُّمُوهُمْ وَخُذُوهُمْ وَٱحْصُرُوهُمْ وَٱقْعُدُوا۟ لَهُمْ كُلَّ مَرْصَدٍۢ ۚ فَإِن تَابُوا۟ وَأَقَامُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُا۟ ٱلزَّكَوٰةَ فَخَلُّوا۟ سَبِيلَهُمْ | پھر جب حرمت والے مہینے گزر جائیں تو مشرکوں کو جہاں پاؤ قتل کرو اور پکڑو اور گھیرو اور ہر گھات کی جگہ ان کی تاک میں بیٹھو، پھر اگر وہ توبہ کر لیں اور نماز قائم کریں اور زکوٰۃ دیں تو ان کا راستہ چھوڑ دو۔ | But when the sacred months have passed, then kill the polytheists wherever you find them and capture them and besiege them and sit in wait for them at every place of ambush. But if they repent, establish prayer, and give zakah, then let them go on their way. | Cuando hayan transcurrido los meses sagrados, matad a los idólatras dondequiera que los encontréis, capturadlos, sitiadlos y tendedles emboscadas por todas partes. Pero si se arrepienten, establecen la oración y dan el azaque, dejadlos en paz. |
9:11 (At-Tawbah) | فَإِن تَابُوا۟ وَأَقَامُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُا۟ ٱلزَّكَوٰةَ فَإِخْوَٰنُكُمْ فِى ٱلدِّينِ | پھر اگر وہ توبہ کر لیں اور نماز قائم کریں اور زکوٰۃ دیں تو وہ تمہارے دینی بھائی ہیں۔ | But if they repent, establish prayer, and give zakah, then they are your brothers in religion. | Pero si se arrepienten, establecen la oración y dan el azaque, entonces son vuestros hermanos en la fe. |
22:41 (Al-Hajj) | ٱلَّذِينَ إِن مَّكَّنَّٰهُمْ فِى ٱلْأَرْضِ أَقَامُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُا۟ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَمَرُوا۟ بِٱلْمَعْرُوفِ وَنَهَوْا۟ عَنِ ٱلْمُنكَرِ | وہ لوگ کہ اگر ہم انہیں زمین میں اقتدار دیں تو نماز قائم کریں اور زکوٰۃ دیں اور نیکی کا حکم دیں اور برائی سے روکیں۔ | Those who, if We give them authority in the land, establish prayer and give zakah and enjoin what is right and forbid what is wrong. | Aquellos que, si les damos poder en la tierra, establecen la oración, dan el azaque, ordenan el bien y prohíben el mal. |
24:37 (An-Nur) | رِجَالٌۭ لَّا تُلْهِيهِمْ تِجَٰرَةٌۭ وَلَا بَيْعٌ عَن ذِكْرِ ٱللَّهِ وَإِقَامِ ٱلصَّلَوٰةِ وَإِيتَآءِ ٱلزَّكَوٰةِ | ایسے مرد جنہیں کوئی تجارت اور نہ کوئی خرید و فروخت اللہ کے ذکر سے اور نماز قائم کرنے اور زکوٰۃ دینے سے غافل نہیں کرتی۔ | Men whom neither commerce nor sale distracts from the remembrance of Allah and performance of prayer and giving of zakah. | Hombres a los que ni el comercio ni la venta les distraen del recuerdo de Alá, del establecimiento de la oración y del pago del azaque. |
24:56 (An-Nur) | وَأَقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُوا۟ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَطِيعُوا۟ ٱلرَّسُولَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ | اور نماز قائم کرو اور زکوٰۃ دو اور رسول کی اطاعت کرو تاکہ تم پر رحم کیا جائے۔ | And establish prayer and give zakah and obey the Messenger—that you may receive mercy. | Estableced la oración, dad el azaque y obedeced al Mensajero para que se os tenga misericordia. |
31:4 (Luqman) | ٱلَّذِينَ يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤْتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُم بِٱلْءَاخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ | جو نماز قائم کرتے ہیں اور زکوٰۃ دیتے ہیں اور وہ آخرت پر یقین رکھتے ہیں۔ | Who establish prayer and give zakah, and they, of the Hereafter, are certain. | Quienes establecen la oración, dan el azaque y están convencidos de la otra vida. |
33:33 (Al-Ahzab) | وَأَقِمْنَ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتِينَ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَطِعْنَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ | اور نماز قائم کرو اور زکوٰۃ دو اور اللہ اور اس کے رسول کی اطاعت کرو۔ | And establish prayer and give zakah and obey Allah and His Messenger. | Estableced la oración, dad el azaque y obedeced a Alá y a Su Mensajero. |
58:13 (Al-Mujadila) | ءَأَشْفَقْتُمْ أَن تُقَدِّمُوا۟ بَيْنَ يَدَىْ نَجْوَىٰكُمْ صَدَقَٰتٍۢ ۚ فَإِذْ لَمْ تَفْعَلُوا۟ وَتَابَ ٱللَّهُ عَلَيْكُمْ فَأَقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُوا۟ ٱلزَّكَوٰةَ | کیا تم اس بات سے ڈر گئے کہ اپنی سرگوشیوں سے پہلے صدقے دو؟ پھر جب تم نے ایسا نہ کیا اور اللہ نے تم پر توبہ قبول کی تو نماز قائم کرو اور زکوٰۃ دو۔ | Did you fear to present before your consultation charities? Then when you do not and Allah has forgiven you, then establish prayer and give zakah. | ¿Temisteis ofrecer caridades antes de vuestra consulta secreta? Si no lo hicisteis y Alá os perdonó, estableced la oración y dad el azaque. |