Quranic Verses About Allah’s Mercy (رحمت)
Surah:Verse | Arabic Text | Urdu Translation | English Translation | Spanish Translation |
---|---|---|---|---|
Al-Fatihah 1:1-3 | بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ ﴿١﴾ ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ ﴿٢﴾ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ ﴿٣﴾ | “اللہ کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے (۱) سب تعریفیں اللہ کے لیے ہیں جو تمام جہانوں کا پالنے والا ہے (۲) بڑا مہربان نہایت رحم والا (۳)” | “In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful (1). All praise is for Allah—Lord of all worlds (2), the Most Compassionate, Most Merciful (3).” | “En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo (1). Toda alabanza pertenece a Allah, Señor de todos los mundos (2), el Misericordioso, el Compasivo (3).” |
Al-A’raf 7:156 | وَرَحْمَتِى وَسِعَتْ كُلَّ شَىْءٍۢ ۚ فَسَأَكْتُبُهَا لِلَّذِينَ يَتَّقُونَ وَيُؤْتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَٱلَّذِينَ هُم بِـَٔايَـٰتِنَا يُؤْمِنُونَ | “اور میری رحمت ہر چیز کو گھیرے ہوئے ہے، پس میں اسے ان کے لیے لکھ دوں گا جو تقویٰ اختیار کریں اور زکوٰۃ دیں اور جو ہماری آیات پر ایمان لائیں۔” | “My Mercy encompasses all things, so I will decree it for those who are mindful ˹of Me˺, give zakah, and believe in Our signs.” | “Mi misericordia todo lo abarca. La prescribiré para aquellos que sean piadosos, den el zakah y crean en Nuestros signos.” |
Yusuf 12:87 | وَلَا تَا۟يْـَٔسُوا۟ مِن رَّوْحِ ٱللَّهِ ۖ إِنَّهُۥ لَا يَا۟يْـَٔسُ مِن رَّوْحِ ٱللَّهِ إِلَّا ٱلْقَوْمُ ٱلْكَـٰفِرُونَ | “اور اللہ کی رحمت سے ناامید نہ ہو، بے شک اللہ کی رحمت سے صرف کافر لوگ ہی ناامید ہوتے ہیں۔” | “Do not lose hope in Allah’s mercy, for no one loses hope in Allah’s mercy except the disbelieving people.” | “No desesperéis de la misericordia de Allah, pues solo los incrédulos desesperan de Su misericordia.” |
Az-Zumar 39:53 | قُلْ يَـٰعِبَادِىَ ٱلَّذِينَ أَسْرَفُوا۟ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمْ لَا تَقْنَطُوا۟ مِن رَّحْمَةِ ٱللَّهِ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَغْفِرُ ٱلذُّنُوبَ جَمِيعًا ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ | “کہہ دو اے میرے بندو جو اپنی جانوں پر زیادتی کر بیٹھے ہو، اللہ کی رحمت سے ناامید نہ ہو، بے شک اللہ تمام گناہوں کو معاف فرما دیتا ہے، وہی بخشنے والا مہربان ہے۔” | “Say, ˹O Prophet, that Allah says,˺ ‘O My servants who have exceeded the limits against yourselves! Do not lose hope in Allah’s mercy, for Allah certainly forgives all sins. He is indeed the All-Forgiving, Most Merciful.'” | “Di: ‘¡Oh, siervos Míos que habéis pecado en exceso contra vosotros mismos! No desesperéis de la misericordia de Allah. Él perdona todos los pecados. Él es el Indulgente, el Misericordioso.'” |
Al-Anbiya 21:107 | وَمَآ أَرْسَلْنَـٰكَ إِلَّا رَحْمَةًۭ لِّلْعَـٰلَمِينَ | “اور (اے پیغمبر) ہم نے آپ کو تمام جہان والوں کے لیے صرف رحمت بنا کر بھیجا ہے۔” | “We have sent you ˹O Prophet˺ only as a mercy for the whole world.” | “Y no te enviamos [¡oh, Mujámmad!] sino como misericordia para todos los mundos.” |
“And My Mercy encompasses all things” (Quran 7:156)