Share

Key idea

The Qur’an builds a full system of wealth ethics:

Qur’anic Financial Principles

The Qur’an builds a full economic ethic around:

  • 💰 Wealth = trust from Allah (57:7)
  • 🤝 Sharing = obligation + moral excellence (2:177)
  • 🧺 Zakat = structured redistribution (9:60)
  • 🚫 Hoarding = condemned (9:34)
  • ❤️ Giving from what you love = true faith (3:92)
  • 🌙 Charity = continuous (night/day, public/private) (2:274)
Arabic (العربية)
English
Urdu
Spanish
2:177 لَيْسَ الْبِرَّ أَن تُوَلُّوا وُجُوهَكُمْ… وَآتَى الْمَالَ عَلَىٰ حُبِّهِ ذَوِي الْقُرْبَىٰ وَالْيَتَامَىٰ وَالْمَسَاكِينِ
Righteousness is not turning your faces to east or west, but giving wealth, despite love for it, to relatives, orphans, the needy, and travelers
نیکی صرف رخ کرنے کا نام نہیں بلکہ مال کی محبت کے باوجود رشتہ داروں، یتیموں، مسکینوں اور مسافروں کو دینا ہے
La piedad no es solo girar el rostro, sino dar riqueza a familiares, huérfanos y necesitados
2:261 مَثَلُ الَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَالَهُمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ
The example of those who spend in the way of Allah is like a seed growing seven ears
جو لوگ اللہ کی راہ میں خرچ کرتے ہیں ان کی مثال ایک دانے کی طرح ہے جو سات بالیاں اگاتا ہے
El ejemplo de quienes gastan en el camino de Allah es como una semilla que produce siete espigas
2:262 الَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَالَهُمْ ثُمَّ لَا يُتْبِعُونَ مَا أَنفَقُوا مَنًّا وَلَا أَذًى
Those who spend their wealth and do not follow it with reminders or harm
جو لوگ مال خرچ کرتے ہیں اور احسان جتا کر تکلیف نہیں دیتے
Quienes gastan su riqueza sin recordar ni hacer daño
2:267 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَنفِقُوا مِن طَيِّبَاتِ مَا كَسَبْتُمْ
O believers, spend from the good things you have earned
اے ایمان والو! اپنی پاک کمائی میں سے خرچ کرو
Oh creyentes, gastad de lo bueno que habéis ganado
3:92 لَن تَنَالُوا الْبِرَّ حَتَّىٰ تُنفِقُوا مِمَّا تُحِبُّونَ
You will never attain righteousness until you spend from what you love
تم نیکی کو نہیں پا سکتے جب تک اپنی پسندیدہ چیز خرچ نہ کرو
No alcanzaréis la piedad hasta que gastéis de lo que amáis
9:34 وَالَّذِينَ يَكْنِزُونَ الذَّهَبَ وَالْفِضَّةَ
Those who hoard gold and silver and do not spend it in Allah’s way
جو لوگ سونا چاندی جمع کر کے خرچ نہیں کرتے
Quienes acumulan oro y plata y no los gastan
9:60 إِنَّمَا الصَّدَقَاتُ لِلْفُقَرَاءِ وَالْمَسَاكِينِ
Zakat is only for the poor, needy, and eligible categories
زکوٰۃ صرف غریبوں اور مستحق لوگوں کے لیے ہے
El zakat es solo para los pobres y necesitados
57:7 آمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَأَنفِقُوا مِمَّا جَعَلَكُم مُّسْتَخْلَفِينَ فِيهِ
Believe in Allah and spend from what He has made you trustees of
اللہ پر ایمان لاؤ اور اس میں سے خرچ کرو جس میں تمہیں نائب بنایا گیا ہے
Creed en Allah y gastad de lo que os ha confiado
70:24–25 وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ
And those in whose wealth is a known right for the needy and deprived
جن کے مال میں مانگنے والوں اور محروموں کا حق مقرر ہے
Aquellos en cuya riqueza hay un derecho para el necesitado
107:1–3 فَذَٰلِكَ الَّذِي يَدُعُّ الْيَتِيمَ
That is the one who repulses the orphan and does not encourage feeding the poor
وہ شخص یتیم کو دھکے دیتا ہے اور غریب کو کھانا دینے کی ترغیب نہیں دیتا
Es quien rechaza al huérfano y no anima a alimentar al pobre